Ako odeš u pravi svet, znajuæi šta mi oèekujemo od tebe otkriæeš šta sama od sebe oèekuješ.
Se vai fuori nel mondo, sapendo cosa ci aspettiamo da te scoprirai se puoi aspettarlo da te stessa.
Ta kafa se neæe popiti sama od sebe.
Ho da fare al bar. Riposati.
Nakon nekog vremena, guzica je poèela govoriti sama od sebe.
Dopo un po', il culo cominciò a parlare da solo.
Bol - samo se moraš nositi s njom, nadati se da æe proæi sama od sebe, nadati se da æe rana koja ju uzrokuje zacijeliti.
Il dolore... Bisogna solo aspettare che passi. Sperare che se ne vada da solo.
Samo mi je drago da je infekcija prošla sama od sebe na vrijeme.
Sono solo felice che l'infezione sia terminata nel momento giusto.
Jesam li dobro èuo, Vrata su sama od sebe poèela da zovu?
Ho sentito bene, lo stargate che compone la sequenza da solo?
Ja mislim da ste Vi u veoma teškom položaju i da se nadate da æe se situacija sa Marth-om rešiti sama od sebe, ali neæe.
Lei pensa in una posizione molto difficile e ha sperato che la situazione con Martha si sarebbe risolta da sola, ma non è successo.
Vrata su se aktivirala sama od sebe.
Lo stargate si e' attivato da solo.
Ne mogu se aktivirati sama od sebe.
Non funziona così. - Lo so, signore.
Vrata neæe ostati sama od sebe otvorena.
Quella porta non resterà aperta da sola.
Vrata su se aktivirala sama od sebe i zatvorila nakon par sekundi.
Lo stargate si e' attivato da solo e pochi secondi dopo si e' richiuso.
Ili se poboljša sama od sebe, ili ne.
O migliora da sola, oppure no.
Kuæa se neæe popraviti sama od sebe.
Questa casa non si riparera' da sola.
Ipak je èudno da je tako ozbiljna bolest nestala sama od sebe.
Pero' e' straordinario che una malattia tanto grave guarisca da sola.
Misliš li da se djeca odgajaju sama od sebe?
Pensi che i figli crescano da soli, vero?
Rekla je da su se vrata zatvorila sama od sebe.
Ha detto che la porta si è chiusa da sola.
Èudno, ali pojavila se sama od sebe.
E' strano, ma... E' arrivata dal nulla.
Ili možemo polako ušivati, nadati se da æe krvarenje stati s vremenom i da neæe umreti sama od sebe.
L'unica alternativa e suturare lentamente il polmone sperando che l'emorragia si fermi in tempo e non muoia naturalmente.
Èitava stvar sa usisivaèem mi je došla sama od sebe.
Quella dell'aspirapolvere mi e' venuta spontanea.
Nisam bila sama od devete godine.
Non sono single da quando avevo nove anni.
Izgleda da mu se zarðala unutrašnjost konaèno sredila sama od sebe.
Immagino che quegli ingranaggi arrugginiti si siano finalmente dati una mossa, eh?
Nešto mi je govorilo, da æe se ova situacija sama od sebe rešiti.
Qualcosa mi diceva che la situazione si sarebbe risolta da sola.
Znaèi vrata su se otvorila sama od sebe?
Okay, quindi la porta si è aperta da sola?
Bez obzira koliko je duboko ukorenjena, fobija može da nestane sama od sebe.
Una fobia, per quanto radicata, qualche volta può risolversi da sola.
Nadam se da će više voleti Sama od Voldena.
Spero solo che Sam non le piaccia piu' di Walden.
Vrata æelije se nisu sama od sebe otvorila, Živa.
La porta della cella si e' aperta da sola, Ziva.
Nija ucinila ni jedan korak sama od kad je u kolima.
Lei non ha fatto un solo passo da quando siamo partiti.
Ubij me i tvoja sestra ide sama od radijacijom uništene planete a ti æeš izleteti u svemir, kao tvoja majka.
Uccidimi e tua sorella andra' da sola su un pianeta radioattivo. Mentre tu sarai lanciato come tua madre.
Ponekad se istorija ponavlja sama od sebe, Skote.
A volte e' vero che la storia si ripete, Scott.
Samo prijatelji, a deca se raðaju sama od sebe.
"Stavamo solo"! E poi subito, ecco i figli.
Dok se trenutna prièa bude odvijala, budi sigurna, sama od sebe æe se proširiti.
Mentre man mano... che la storia che stiamo vivendo prenderà forma, ti garantisco... che viaggerà di bocca in bocca in autonomia.
Podrška za Claire nije se dogodila sama od sebe, a ti si imao obraza držati me za ruku, gledati me u oèi i lagati me u lice.
Il sostegno a Claire non e' venuto dal nulla, ma lei ha avuto il coraggio di stringermi la mano, guardarmi negli occhi e mentirmi in faccia.
Jedna nit potopljena u vodu koja se savija u potpunosti sama od sebe u slova M I T.
Un singolo trefolo immerso nell'acqua si avvolge completamente da solo formando le lettere M I T.
Ovo je drugi deo, jedna nit, potopljena u veći sud koja se samosavija u kocku, trodimenzionalnu strukturu, sama od sebe.
Questa è un'altra parte, un singolo trefolo, immerso in un contenitore più grande, che si auto-avvolge formando un cubo, una struttura tridimensionale.
Većina svetske malarije dolazi i prolazi sama od sebe.
La maggior parte delle volte, la malaria va e viene da sola.
Mi je samo guramo pod tepih i pretvaramo se da ne postoji nadajući se da će se srediti sama od sebe.
La trascuriamo e la mettiamo in un angolo e pretendiamo che non ci sia e speriamo che guarisca da sola.
Ove jednačine zavise od raspoloženja osobe kada je ona sama, od raspoloženja osobe kada je ona sa svojim partnerom, ali najbitnije je da zavise od toga koliko muž ili supruga utiču jedno na drugo.
E queste equazioni dipendono dall'umore della persona quando sta da sola; dall'umore della persona quando è col partner; ma soprattutto, dipendono da quanto marito e moglie si influenzano reciprocamente.
To je uobičajena praksa širom sveta i neće nestati sama od sebe.
che rimane comune in tutto il mondo, e che non scomparirà da sola.
Jer zemlja sama od sebe najpre donese travu, potom klas, pa onda ispuni pšenicu u klasu.
Poiché la terra produce spontaneamente, prima lo stelo, poi la spiga, poi il chicco pieno nella spiga
Kao što loza ne može roda roditi sama od sebe, ako ne bude na čokotu, tako i vi ako na meni ne budete.
Come il tralcio non può far frutto da se stesso se non rimane nella vite, così anche voi se non rimanete in me
0.9198899269104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?